古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
前出塞九首·其六全文
生成钢笔字帖

前出塞九首·其六

wǎngōngdāngwǎnqiáng
yòngjiàndāngyòngcháng
shèrénxiānshè
qínzéixiānqínwáng
shārényǒuxiàn
lièguóyǒujiāng
gǒunéngzhìqīnlíng
zàiduōshāshāng
前出塞九首·其六译文

挽弓当挽强,用箭当用长。拉弓要拉最坚硬的,射箭要射最长的。

射人先射马,擒贼先擒王。射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领。

杀人亦有限,列国自有疆。杀人要有限制,各个国家都有边界。

苟能制侵陵,岂在多杀伤。 只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?

拉弓要拉最坚硬的,射箭要射最长的。 射人先要射马,擒贼先要擒住他们的首领。 杀人要有限制,各个国家都有边界。 只要能够制止敌人的侵犯就可以了,难道打仗就是为了多杀人吗?

前出塞九首·其六注解
1
挽:拉。
2
当:应当。
3
长:指长箭。
4
擒:捉拿。
5
杀人亦有限:是说也有个限度,有个主从。正承上句意。
6
列国:各国。
7
疆:边界。自有疆,是说总归有个疆界,饶你再开边。和前出塞诗第一首中的“开边一何多”照应。
8
苟能:只要能够。
9
岂:难道。
前出塞九首·其六赏析

这首诗作者采用了先扬后抑的手法:前四句以通俗而富哲理的谣谚体开势,讲如何练兵用武,怎样克敌制胜;后四句却写如何节制武功,力避杀伐,逼出“止戈为武”本旨。先行辅笔,后行主笔;辅笔与主笔之间,看似掠转,实是顺接,看似矛盾,实为辩证。因为如无可靠的武备,就不能制止外来侵略;但自恃强大武装而穷兵黩武,也是不可取的。前四句,很像是当时军中流行的作战歌诀,颇富韵致,饶有理趣,深得议论要领。两个“当”,两个“先”,妙语连珠,开人胸臆,提出了作战步骤的关键所在,强调部伍要强悍,士气要高昂,对敌有方略,智勇须并用。四句以排句出之,如数家珍,宛若总结战斗经验。然而从整篇看,它还不是作品的主旨所在,而只是下文的衬笔。后四句,才道出赴边作战应有的终极目的。“杀人亦有限,列国自有疆。苟能制侵陵,岂在多杀伤?”诗人慷慨陈词,直抒胸臆,发出振聋发聩的呼声。他认为,拥强兵只为守边,赴边不为杀伐。不论是为制敌而“射马”,不论是不得已而“杀伤”,不论是拥强兵而“擒王”,都应以“制侵陵”为限度,不能乱动干戈,更不应以黩武为能事,侵犯异邦。这种以战去战,以强兵制止侵略的思想,是恢宏正论,安边良策;它反映了国家的利益,人民的愿望。所以诗人主张既拥强兵,又以“制侵陵”为限,才符合最广大人民的利益。在唐人的篇什中,以议论取胜的作品较少,而本诗却以此见称;它以立意高、正气宏、富哲理、有气势而博得好评。

前出塞九首·其六的介绍