古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
陌上桑·美女渭桥东全文
生成钢笔字帖

陌上桑·美女渭桥东

měiwèiqiáodōng
chūnhuánshìcánzuò
fēilóng
qīngjiējīnluò
zhīshuíjiā
tiáoxiàoláixiāngxuè
qièběnqínluó
yányànmíng
绿tiáoyìngshǒu
cǎisāngxiàngchéng
shǐ使jūnqiě
kuànglùnqiū
hánjiāngàicǎo
míngfèngqīng
tuōxīnyǒuchù
dànguàipángrén
lìngbái
gāojiàkōngchíchú
陌上桑·美女渭桥东译文

美女渭桥东,春还事蚕作。美女在渭桥东采桑,春天正是事蚕作的时候。

五马如飞事,青丝结金络。这时,突然有个乘坐五马之车的太守疾驰经过此地,他的马装饰华美,还饰有金络。

不知谁家子,调笑来相谑。不知是哪家公子,前来调笑采桑女。

妾本秦罗敷,玉颜艳名都。采桑的人本是秦罗敷,她的美貌在整个都城里都是有名的。

绿条映素手,采桑向城隅。嫩绿的桑条映着她那洁白的纤纤细手,她正在都城的一角采桑。

使君且不顾,况复论秋胡。像使君那样的高官都调戏不动她,何况是秋胡那样的人呢。

寒螀爱碧草,鸣凤栖青梧。寒蝉喜爱碧草,鸣凤栖息在青翠的梧桐树上。

托心自有处,但怪傍人愚。她自己心中已经有中意之人,只怪旁人愚钝,不知道她已托心于人。

徒令白日暮,高驾空踟蹰。 只让他们从白天空等到日暮,停下车来空自踟蹰。

美女在渭桥东采桑,春天正是事蚕作的时候。 这时,突然有个乘坐五马之车的太守疾驰经过此地,他的马装饰华美,还饰有金络。 不知是哪家公子,前来调笑采桑女。 采桑的人本是秦罗敷,她的美貌在整个都城里都是有名的。 嫩绿的桑条映着她那洁白的纤纤细手,她正在都城的一角采桑。 像使君那样的高官都调戏不动她,何况是秋胡那样的人呢。 寒蝉喜爱碧草,鸣凤栖息在青翠的梧桐树上。 她自己心中已经有中意之人,只怪旁人愚钝,不知道她已托心于人。 只让他们从白天空等到日暮,停下车来空自踟蹰。

陌上桑·美女渭桥东注解
1
五马:汉代太守出行时乘坐五马之车,因此以“五马”为太守的代称。
2
秋胡:鲁秋胡成婚五日就赴陈做官,五年后回家,在路上看到一个采桑的妇人,秋胡调戏人家,许以千金,被严词拒绝。到家里才知道那个被自己调戏的采桑妇是自己的妻子。秋胡十分惭愧,他的妻子悲愤而投河自杀。
陌上桑·美女渭桥东赏析

《陌上桑》,乐府《相和歌辞》旧题。这首诗写的是秋胡戏妻的故事,诗中赞扬了罗敷的坚贞自洁,诗人也用以寄托自己对国、对君的忠诚。

陌上桑·美女渭桥东的介绍