古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首全文
生成钢笔字帖

玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首

qiūzuòjīnzhāngguǎn
fányīnzhòukāi
kōngyān
xiāowàngzhōnglái
hūndiàn
chénchényōuhèncuī
qīngqiūwèi
báijiǔyíngbēi
yínyǒngguǎnyuè
rénchénghuī
zhuóliáomiǎn
shuíguìjīnglúncái
tánjiànxiègōng
liángāi
bái
yúnyóujuǎn
tiānrén
yīnyángnǎijiāojiǎn
qiūlíndǎojǐng
hūnhéngjuéyǎn
wǎngzhǐchǐ
suìchéngshānchuānxiàn
cóngcóngbēnliūwén
hàohàojīngzhuǎn
shāsàizhōng
niúbiàn
cóngpiǎoshí
xiánzhuìlíngjiǎn
yuánjiāféngqiūshū
huòmǎnyǎn
xiāoshāojiēyōu
shuàishāngbiǎnqiǎn
chúzàoqīngyān
dāoshēng绿xiǎn
tóuzhùjiěshuāng
huànjiǔzuìběitáng
dānzhě
kāngkǎiwèiliáng
shíhuángjīnpán
jiànbīngláng
gōngchéng
yáocāngzhōupáng
玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首译文

秋坐金张馆,繁阴昼不开。秋色阴霾,秋雨绵绵,整天独坐在玉真公主的别墅里面。

空烟迷雨色,萧飒望中来。大雨激起水雾,空蒙一片,天地都是萧瑟的景象。

翳翳昏垫苦,沉沉忧恨催。整天昏昏欲睡,时时忧恨交集。

清秋何以慰,白酒盈吾杯。拿什么来排解秋雨天呢?且把手中的酒杯酌满白酒,把酒浇愁愁更愁。

吟咏思管乐,此人已成灰。作诗吟颂古时候管仲与乐毅的故事,这已经只是故事,此辈人早已经死去,现在哪里可寻?

独酌聊自勉,谁贵经纶才。独自饮酒,独自勉励,要自强不息,可是谁还会珍惜能够经营天下的优秀人才呢?

弹剑谢公子,无鱼良可哀。我现在为张公子您弹着宝剑唱一首歌谣:“长剑长剑回去吧!吃饭没有鱼。长剑长剑回去吧!出门没有车。长剑长剑回去吧!没有钱养我家。”这终南山没有鱼吃啊,日子怎么过?

苦雨思白日,浮云何由卷。整天下雨,何人可将浮云席卷?何时可见阳天?

稷契和天人,阴阳乃骄蹇。庄稼应与天人和契,阴阳谐调,不应该如现在这样久阴不阳。

秋霖剧倒井,昏雾横绝巘。秋天了,秋雨还仿佛井水倒灌一样地下,满山满壑都是水雾蒙蒙。

欲往咫尺途,遂成山川限。原来是咫尺之途。现在因为川水阻隔而成天堑。

潈潈奔溜闻,浩浩惊波转。小溪汇流成大河。浪涛滚滚惊山川。

泥沙塞中途,牛马不可辨。泥石流铺天盖地。道路中断。对岸的牛马不辨形状。

饥从漂母食,闲缀羽陵简。食品基本都是邻居的洗衣的老妇女供给,闲来无事就收拾阅读书简。

园家逢秋蔬,藜藿不满眼。菜园里的蔬菜长的稀稀拉拉的。

蟏蛸结思幽,蟋蟀伤褊浅。蜘蛛到处布网,蟋蟀声声急噪憋屈。

厨灶无青烟,刀机生绿藓。厨房许久已经没有生火,砧板刀柄都长满了绿毛霉菌。

投箸解鹔鹴,换酒醉北堂。扔下筷子,解开鹔鹴拿去卖了,换酒回来北窗下痛饮大醉。

丹徒布衣者,慷慨未可量。知道丹徒的刘穆之吗?有朝一日,青云直上,不可限量。

何时黄金盘,一斛荐槟榔。也许有一天,我将用黄金的果盘,盛满槟榔,让你吃个痛快。

功成拂衣去,摇曳沧洲傍。我现在来求官,等我功成名就,我将拂衣而去,云游五湖四海三山。

秋色阴霾,秋雨绵绵,整天独坐在玉真公主的别墅里面。 大雨激起水雾,空蒙一片,天地都是萧瑟的景象。 整天昏昏欲睡,时时忧恨交集。 拿什么来排解秋雨天呢?且把手中的酒杯酌满白酒,把酒浇愁愁更愁。 作诗吟颂古时候管仲与乐毅的故事,这已经只是故事,此辈人早已经死去,现在哪里可寻? 独自饮酒,独自勉励,要自强不息,可是谁还会珍惜能够经营天下的优秀人才呢? 我现在为张公子您弹着宝剑唱一首歌谣:“长剑长剑回去吧!吃饭没有鱼。长剑长剑回去吧!出门没有车。长剑长剑回去吧!没有钱养我家。”这终南山没有鱼吃啊,日子怎么过? 整天下雨,何人可将浮云席卷?何时可见阳天? 庄稼应与天人和契,阴阳谐调,不应该如现在这样久阴不阳。 秋天了,秋雨还仿佛井水倒灌一样地下,满山满壑都是水雾蒙蒙。 原来是咫尺之途。现在因为川水阻隔而成天堑。 小溪汇流成大河。浪涛滚滚惊山川。 泥石流铺天盖地。道路中断。对岸的牛马不辨形状。 食品基本都是邻居的洗衣的老妇女供给,闲来无事就收拾阅读书简。 菜园里的蔬菜长的稀稀拉拉的。 蜘蛛到处布网,蟋蟀声声急噪憋屈。 厨房许久已经没有生火,砧板刀柄都长满了绿毛霉菌。 扔下筷子,解开鹔鹴拿去卖了,换酒回来北窗下痛饮大醉。 知道丹徒的刘穆之吗?有朝一日,青云直上,不可限量。 也许有一天,我将用黄金的果盘,盛满槟榔,让你吃个痛快。 我现在来求官,等我功成名就,我将拂衣而去,云游五湖四海三山。

玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首注解
1
秋:一作“愁”。
2
金张:汉宣帝时,金日磾和张安世并为显宦,后世以“金张”喻贵族。
3
翳翳:光线暗弱貌。
4
昏垫:迷惘。
5
管乐:管仲与乐毅的并称。两人分别为春秋时齐国名相,战国时燕国名将。用孟尝君门客冯谖弹铗事。战国时士人冯谖闻孟尝君好客,前往见之,孟尝君置其传舍。“长铗归来手,食无鱼。”孟尝君迁之幸舍。
6
漂母:漂洗衣物的老妇。“(韩)信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。‘吾必有以重报母。‘大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!’……汉五年正月,徙齐王信为楚王,都下邳。信至国,召所从食漂母,赐千金。”后遂用为典实。野菜。小蜘蛛。
7
丹徒布衣:指南朝宋刘穆之。穆之东莞莒(今山东莒县)人,世居京口(丹徒),少时家贫,常就岳家乞食。“槟榔消食,君乃常饥,何忽须此?”及穆之为丹阳尹,召妻兄弟饮,至醉饱,令厨人以金盘盛槟榔一斛进之。后以指贫困未遇之士。
玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首赏析

这是一首登临兼应酬的七律。崔曙只有这一首七律,但却是名作,可见诗贵精不贵多。诗人重阳节登临仙台,描写了仙台雄伟壮丽的景色,指出就近邀友畅饮要比寻访神仙畅快舒适。这首诗写景气势雄浑,酣畅淋漓,转承流畅自然。 此诗主题表达富贵荣华转瞬即逝,奔波仕途徒劳无功,不如归隐。全诗围绕时、地、人三点展开。诗题已点明了这三点,即重阳节为登高之时,望仙台为登高之地,登高之俗又与神仙传说有关,刘明府容为诗人的投赠对象。 首联言事。作者登台凭高望远,看到朝阳,心情顿觉开朗。颔联字面写四季变换,“云山皆北向”,是夏天;“风雨自东来”是春天。从汉文帝修筑此台到作者登台时,经历了近千个春夏秋冬。战国时的三晋,经过秦汉、魏晋、北朝,几经分合,此时成了一统天下的一个部分。汉代的皇帝,当时多么显赫,而此刻只能在二陵中,任凭风雨侵袭了。实际上是感叹;历史变迁,不以人的意志为转移。 颈联继续抒发历史感慨:望仙台所在地的地方长官,经过多次改朝换代,难以记住他们一个个的名字。当年磻溪垂钓、后来被周文王聘请为宰相的姜尚,也早死了多年,再也不能回来了。真有“吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘”的感慨。尾联言志。有了前面的铺垫,既然功名利禄都是过眼云烟,那么就不必拼命走仕途了。不如沿着陶渊明的道路,采菊东篱下,饮酒自娱。 这首诗前面写“九日登望仙台”所见,结尾表达“呈刘明府容”之意,将一首应酬诗写得有声有色、不落俗套;语气上转承自然,一气呵成。全诗融写景、怀古、抒情于一炉,透露出一股浓浓的隐逸气息,这与诗人曾隐居读书于太室山等生活经历是分不开的。 此诗格律为平起式首句入韵格,韵合十灰。中二联对仗半工,风雨对云山,河上对关门,都不很工。对仗微有不工,可见灵活,不拘泥,唐诗多如此。

玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首的介绍

玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首译文

秋色阴霾,秋雨绵绵,整天独坐在玉真公主的别墅里面。

大雨激起水雾,空蒙一片,天地都是萧瑟的景象。

整天昏昏欲睡,时时忧恨交集。

拿什么来排解秋雨天呢?且把手中的酒杯酌满白酒,把酒浇愁愁更愁。

作诗吟颂古时候管仲与乐毅的故事,这已经只是故事,此辈人早已经死去,现在哪里可寻?

独自饮酒,独自勉励,要自强不息,可是谁还会珍惜能够经营天下的优秀人才呢?

我现在为张公子您弹着宝剑唱一首歌谣:

“长剑长剑回去吧!吃饭没有鱼。长剑长剑回去吧!出门没有车。长剑长剑回去吧!没有钱养我家。”

这终南山没有鱼吃啊,日子怎么过?

整天下雨,何人可将浮云席卷?何时可见阳天?

庄稼应与天人和契,阴阳谐调,不应该如现在这样久阴不阳。

秋天了,秋雨还仿佛井水倒灌一样地下,满山满壑都是水雾蒙蒙。

原来是咫尺之途。现在因为川水阻隔而成天堑。

小溪汇流成大河。浪涛滚滚惊山川。

泥石流铺天盖地。道路中断。对岸的牛马不辨形状。

食品基本都是邻居的洗衣的老妇女供给,闲来无事就收拾阅读书简。

菜园里的蔬菜长的稀稀拉拉的。

蜘蛛到处布网,蟋蟀声声急噪憋屈。

厨房许久已经没有生火,砧板刀柄都长满了绿毛霉菌。

扔下筷子,解开鹔鹴拿去卖了,换酒回来北窗下痛饮大醉。

知道丹徒的刘穆之吗?有朝一日,青云直上,不可限量。

也许有一天,我将用黄金的果盘,盛满槟榔,让你吃个痛快。

我现在来求官,等我功成名就,我将拂衣而去,云游五湖四海三山。

玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首创作背景

此诗是李白三十岁时第一次入长安干谒时所作。公元730年(唐玄宗开元十八年),李白到长安,本拟通过张说、张垍父子引荐见玄宗以受重用,施展抱负,不意遭张氏父子冷遇,将他置于终南山下的“玉真公主别馆”,又遇淫雨连绵,生活艰难。诗人有受愚弄之感,故作此二首诗以抒其愤。