古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
桂枝香·梧桐雨细全文
生成钢笔字帖

桂枝香·梧桐雨细

tóng
jiànzuòqiūshēng
bèifēngjīngsuì
rùngōu
xiàn线niǎohuìshěnshuǐ
yōuyōusuìyuètiānzuì
fēnqiūfēnqiáocuì0
xiāoyínduàn
jiānhènqiè
hánhóng鸿
yòuliáng0
cǎotángchūn绿
zhúkōngcuì
luò西fēng
chuīlǎofānchénshì
cóngqiánānjǐnjiāngwèi
tīngshāngguīxìngqiān0
qīn宿jiǔ
shūliándànyuè
zhàorénmèi
桂枝香·梧桐雨细译文
桂枝香·梧桐雨细注解
桂枝香·梧桐雨细赏析
桂枝香·梧桐雨细的介绍

桂枝香·梧桐雨细翻译

注释

衣篝:熏衣用的竹熏笼。

线袅蕙炉沉水:香炉中的烟雾呈线状缓缓升起。

紫箫吹断:比喻与情人离别。

素笺恨切:写给情人的信充满了万般思念。

夜寒鸿起:以夜间大雁比喻自己孤单寂寞貌。

客里:漂泊他乡。

商歌:悲凉低迷的歌。

作品译文

细雨敲打着梧桐发出滴滴答答的声音,像是秋天被风撕碎的呻吟。屋内,竹熏笼上烤着潮湿的衣服,燃烧着沉香的铜炉升起细线般的香雾。我无数岁月都在天涯中沉醉,每一次秋天的经历都让我多一分身心的憔悴。积压满腹的忧怨之气,怎能通过紫箫全部吹熄,素绢纸上早布满了恨切的话语。大雁在夜晚的寒空中向南飞去,夜空中留下声声哀啼,这景象让我心中更加悲凄。又何苦呢?孤独凄凉地在他乡为客,失去了多少故乡草堂外的春色,丢掉了欣赏溪水清澈、竹林翠透的快乐。西风吹落了片片树叶,也吹老了我几多人生岁月。我已尝尽了漂泊江湖的艰辛,如今又听到了这细雨敲出的秋天声音,怎会不萌发千里归乡之心。露水已浸湿我的衣服,昨夜醉酒现在还未消除,稀疏的门帘透来暗淡的月光,照得让人无法进入梦乡。