古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
奉酬九日东峰道人溥公见赠之作全文
生成钢笔字帖

奉酬九日东峰道人溥公见赠之作

niánhuíshǒumèngyúnguān
chóngláiliǎngbìnbān
diǎnjiǎnliángjiānxīnsuìyuè
zhāotáishàngjiùshān
sānshēngmànshuōzhōng
wànyóuláiběnxián
xiàozhīlángyòuxiāngnǎo
xīnshīyánjiān
奉酬九日东峰道人溥公见赠之作译文
奉酬九日东峰道人溥公见赠之作注解
奉酬九日东峰道人溥公见赠之作赏析
奉酬九日东峰道人溥公见赠之作的介绍

奉酬九日东峰道人溥公见赠之作翻译

注释

①道人:此指佛教僧人。溥公:事迹未详,当为九日山僧, 朱熹 故人,东峰道人当为其别号。

②“点检”二句:此处借燕子、溪山的依旧,来对比岁月流逝。

③“三生”二句:指佛法的荒谬无用。三生:佛教语,指前生、今生、来生,即过去世、现在世、未来世。万法:佛教语,通称一切事物和道理。闲:空洞、空虚,即佛家所谓寂静、寂灭。

④支郎:即支谦,又名支越,字恭明。三国时月支国僧。曾仕吴为博士,后隐居穹窿山。身细长黑瘦,博览经籍,莫不精究。这里代指溥公,交郎本是三国时期高僧支谦的称号,后世因尊称僧人为支郎。

白话译文

几年来一直梦中回首这令人难忘的东峰,今天重游故地却已花白了双鬓。

查看梁间的燕子,它们飞去飞来,不知经历了多少新的岁月,台上所见的旧时溪山仍然像往日一样喜迎故人。

佛家所说的“三生”毕竟是没有什么实据的,佛教所持的“万法”实则本于闲静。

相逢一笑之后你可能又对我的见解不满,可是,为表达重逢喜悦的诗篇恰恰不在这语言之中。