古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
纥干狐尾全文
生成钢笔字帖

纥干狐尾

bīngzhōuyǒugànzhě
hǎo
chuányányǒumèi
rénxīnhuáng
gànwěi
zhuìhòu
zhìpáng
zuòzhī
wèimèi
suìchízhuózhī
gànyún
fēimèi
xìn
zǒu
zhìlínjiā
línjiāyòudāozhàngzhúzhī
gànkòutóuxiè
gàn
ěr
zhuānshā
纥干狐尾译文
纥干狐尾注解
纥干狐尾赏析
纥干狐尾的介绍

纥干狐尾赏析

[]

纥干狐尾翻译

译文

并州(今山西太原一带)有个叫纥干的人,喜欢开玩笑。当地传言有狐狸闹鬼,大家人心惶惶。一天,纥干得到一条狐狸尾巴,就缝在了衣服后面。他来到妻子身旁,侧身而坐,故意将狐狸尾巴露在外边。妻子见了,暗自怀疑他是狐狸精 ,于是悄悄操起斧头向他砍来。他急忙说:“我不是狐狸精!”妻子不相信。纥干跑到邻居家,邻居们又拿起刀棍追逐他。他磕头道歉说:“我是纥干,这只是一个玩笑,你们为什么一心要杀死我呢?”

注释

邑:当地;县里

惶:恐慌

为:是

亟:马上,立即

走:奔跑

谢:认错,道歉

第戏剧耳,何意专杀我: 这仅仅只是一个玩笑,你们为什么一心要杀死我呢?

缀:用针线缝

戏剧:开玩笑

狐魅:狐狸装鬼

魅:鬼

斫:砍

第:只,仅仅

好:爱好,喜好

之:代词,指代狐尾

耳:罢了