古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
东郊全文
生成钢笔字帖

东郊

shězhōngnián
chūjiāokuàngqīngshǔ
yángliǔsànfēng
qīngshāndàn
cóngshì
yuánjiànhái
wēiǎifāngyuán
chūnjiūmíngchù
yōuxīnzhǐ
zūnshìyóu
zhōngjié
táozhíshù
东郊译文

吏舍跼终年,出郊旷清曙。整年拘束官署之中实在烦闷,清晨出去郊游顿觉精神欢愉。

杨柳散和风,青山澹吾虑。嫩绿的杨柳伴随着春风荡漾,苍翠的山峰淡化了我的思虑。

依丛适自憩,缘涧还复去。靠着灌木丛自由自在地憩息,沿着涧流旁任凭意愿地徘徊。

微雨霭芳原,春鸠鸣何处。芳香的原野落着迷蒙的细雨,宁静的大地到处是春鸠鸣啼。

乐幽心屡止,遵事迹犹遽。本爱长处清幽屡次不得如愿,只因公务缠身行迹十分匆促。

终罢斯结庐,慕陶直去庶。 终有一日罢官归隐在此结庐,羡慕陶潜差不多能得到乐趣。

整年拘束官署之中实在烦闷,清晨出去郊游顿觉精神欢愉。 嫩绿的杨柳伴随着春风荡漾,苍翠的山峰淡化了我的思虑。 靠着灌木丛自由自在地憩息,沿着涧流旁任凭意愿地徘徊。 芳香的原野落着迷蒙的细雨,宁静的大地到处是春鸠鸣啼。 本爱长处清幽屡次不得如愿,只因公务缠身行迹十分匆促。 终有一日罢官归隐在此结庐,羡慕陶潜差不多能得到乐趣。

东郊注解
1
跼:拘束。
2
旷清曙:在清幽的曙色中得以精神舒畅。
3
澹吾虑:澹,澄净。虑,思绪。
4
依丛适自憩:丛,树林。憩,休息。
5
缘涧还复去:缘,沿着。涧,山沟。还复去,徘徊往来。
6
霭:迷蒙貌。
7
屡:好几次。
8
犹:十分。
9
慕陶:指归隐。
10
直:或作真,就。
11
庶:庶几,差不多。
东郊赏析

韦应物晚年对陶渊明极为向往,不但作诗“效陶体”,而且生活上也“慕陶”“等陶”。这首诗歌就是韦应物羡慕陶渊明生活和诗歌创作的证明,这是写春日郊游情景的诗。写的春天山野之景很清新,显示出诗人写景的才能。诗中第一句“吏舍跼终年”先写拘束于公务,因而案牍劳形。毕竟他是个做官的人,心中时时要冒出公务之念。第二句从“出郊旷清曙”到“微雨霭芳原,春鸠鸣何处。”又写春日郊游,快乐无限。韦应物不想在局促的官署里度日,清晨来到了清旷的郊外。但见春风吹拂柳条,青山能荡涤自己的俗虑,又有微雨芳原、春鸠鸣野,于是心中为之清爽。走倦了歇歇,歇完了再沿溪边散漫行走。田园风景,农村景象处处写得自然生动。最后四句,写归隐不遂,越发慕陶。诗人想以后能摆脱官职,结庐此地,过像渊明一样的田园生活。但韦应物不是陶渊明,陶渊明“复得返自然”后能躬耕田里,韦应物则是公余赏景,是想以清旷之景涤荡尘累,对自然之美体味得没有陶渊明那样深刻细致。陶渊明之诗自然舒卷,而韦应物则不免锤炼,如此诗中的“蔼”字。但平心而论,韦应物写景,在唐朝还是能卓然自成一家的。这首诗以真情实感诉说了官场生活的繁忙乏味,抒发了回归自然的清静快乐。人世哲,经验谈,话真情真,读之教益非浅。“杨柳散和风,青山澹吾虑。”可谓风景陶冶情怀的绝唱。

东郊的介绍