古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
送人赴安西全文
生成钢笔字帖

送人赴安西

shàngdàigōu
piānpiānlǒngtóu
xiǎoláibàoguó
shìàifēnghóu
wànxiāngwéimèng
sānbiānyuèzuòchóu
zǎoqīngxiá
shìjīngqiū
送人赴安西译文

上马带吴钩,翩翩度陇头。跨上英俊的战马宝刀佩在身边,策马翩翩地飞驰翻越陇山之颠。

小来思报国,不是爱封侯。自小衷心地希望献身国家危难,哪把高官与厚禄耿耿挂于心间。

万里乡为梦,三边月作愁。置身于万里之外乡情化为梦境,眼望那边地明月激起阵阵怀恋。

早须清黠虏,无事莫经秋。 祝愿亲爱的战友早早扫清顽敌,边庭无事早归来切莫再经秋天!

跨上英俊的战马宝刀佩在身边,策马翩翩地飞驰翻越陇山之颠。 自小衷心地希望献身国家危难,哪把高官与厚禄耿耿挂于心间。 置身于万里之外乡情化为梦境,眼望那边地明月激起阵阵怀恋。 祝愿亲爱的战友早早扫清顽敌,边庭无事早归来切莫再经秋天!

送人赴安西注解
1
翩翩:形容轻捷地驰骋。
2
陇头:指陕西箥陇县西北。陇北地区是古代通往西域的要道。
3
三边:幽、并、凉三州为汉时边郡,这里泛指边陲地区。
4
黠虏:狡猾的敌人。虏,古时西北少数民族的泛称。
5
经秋:经年。
送人赴安西赏析

这是公元754年(天宝十三载)岑参第二次前往北疆之前在长安写作的送行篇章。诗人对友人英姿勃发、舍身报国、不计名利的行为极为赞赏,又进一步饶有兴趣地设想友人戍守边疆一定会产生思乡之念,最后祈盼早日荡平虏寇,还边境以安宁。全诗充满爱国主义豪情。“上马带胡钩,翩翩度陇头。”首联二句写友人装备精良,身姿潇洒,可见诗人对友人十分欣赏。“小来思报国,不是爱封侯。”颔联二句称慕友人不但形象英姿飒爽,而且更有高尚、美好的心灵。这是更为诗人所钦敬的一点。“万里乡为梦,三边月作愁。”颈联二句是设想友人久戍塞外必然会产生无穷的思乡愁绪,言语中充满关怀和爱护。诗人曾有过经年居留塞外的经历,在《安西馆中思长安》等诗中都曾表露过深沉的思乡之情。因此他的设想可谓设身处地,情真意切,不是空穴来风。这里对友人思乡之念的想象,更见诗人所寄托的一片爱国深情。“早须清黠虏,无事莫经秋。”尾联盼望友人早日凯旋。诗人居漠北时,亲眼目睹了战争所造成的巨大破坏。战争不仅造成了田园荒芜,民不聊生,而且对战士本身也是一种荼毒。因此诗人希望友人早日归来,确是饱含深意。全诗先写友人的英雄风采,再由表及里,从报国、思乡的角度讴歌了友人的美好心灵,最后告诫友人,尽快结束战争,最好是别“经秋”。因为唐朝戍边将领往往拥兵自重,养敌蓄功,常将本可早日结束的战争一拖经年,给国家造成巨大损失。所谓“兵闻拙速,未睹巧以久也”,可见诗人淳朴的观念中,还饱含战略家的远见卓识。

送人赴安西的介绍