古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
苦寒行·北上太行山全文
生成钢笔字帖

苦寒行·北上太行山

běishàngtàihángshān
jiānzāiwēiwēi
yángchángbǎn
chēlúnwèizhīcuī
shùxiāo
běifēngshēngzhèngbēi
xióngduìdūn
bàojiā
shǎorénmín
xuěluòfēifēi
yánjǐngchángtàn
yuǎnxíngduōsuǒhuái怀
xīn
dōngguī
shuǐshēnqiáoliángjué
zhōngzhèngpáihuái
huòshī
宿
xíngxíngyuǎn
réntóngshí
dānnángxíngxīn
bīngchízuò
bēidōngshānshī
yōuyōushǐ使āi
苦寒行·北上太行山译文
苦寒行·北上太行山注解
苦寒行·北上太行山赏析
苦寒行·北上太行山的介绍

苦寒行·北上太行山翻译

注释

太行山:绵延于山西、河北、河南三省交界处的大山脉。

何:多么。与下文“雪落何霏霏”之“何”意同。巍巍:高耸的样子。

羊肠坂(bǎn):地名,在壶关(今山西长治县东南)东南,以坂道盘旋弯曲如羊肠而得名。坂:斜坡。诘屈:曲折盘旋。

摧:毁坏、折断。

罴(pí):熊的一种,又叫马熊或人熊。

溪谷:山中低洼有水处。山中居民往往聚居溪谷,此处说“少人民”,言山中人烟稀少。

霏霏:雪下得很盛的样子。

延颈:伸长脖子(远眺)。

怀:怀恋,心事。

怫(fú)郁:愁闷不安。

东归:指归故乡谯郡。作者谯(今安徽亳县)人,在太行之东,故云“一东归”。

绝:断。

中路:中途。

薄暮:黄昏。

担囊:挑着行李。行取薪:边走边拾柴。

斧冰:以斧凿冰取水。糜(mí):稀粥。

《东山》:《 诗经 》篇名。据毛序,本篇为周公东征,战士离乡三年,在归途中思念家乡而作。

悠悠:忧思绵长的样子。

白话译文

北征登上太行山,山高岭峻多艰难!

羊肠坂路真崎岖,一路颠簸车轮断。

风吹树木声萧萧,北风呼啸发悲号。

熊罴当路面对我蹲坐,虎豹夹道发威狂嚎叫。

溪谷荒凉人烟少,大雪纷纷漫天飘。

抬头远望长声叹息,长途跋涉思绪如潮。

我心郁郁多么愁闷,真想东归返回故乡。

水深桥断难前进,大军徘徊半路上。

行军迷路失方向,傍晚还没有住宿的地方。

走啊走啊日久远,人疲马乏又渴又饥。

担着行囊边走边砍柴,凿冰煮粥充饥肠。

想起那篇《东山》诗,深深触动我的哀伤。