古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
无题·幽人不倦赏全文
生成钢笔字帖

无题·幽人不倦赏

yōurénjuànshǎng
qiūshǔguìzhāoyāo
zhúzhuǎnchàngwàng
chíqīngyóuliáo
huāzhōngshī湿
fēngdiéqiángjiāoráo
xiéshǒu
jiānjūnliáo
无题·幽人不倦赏译文
无题·幽人不倦赏注解
无题·幽人不倦赏赏析
无题·幽人不倦赏的介绍

无题·幽人不倦赏翻译

注释

⑾招邀:邀请。

⑿裛(yì):沾湿。

⒀风蝶:风中之蝶。娇饶:柔美妩媚。

⒁不自聊:不能自行排遣,烦闷无聊。

白话译文

隐居的人不因游赏而感到疲倦,在秋天炎热邀请宾客时候,无人请我。我在碧竹林中来回走动,惆怅想望,池水清清,但仍是寂寥无人。野地里的花终被沾湿,风中的蝶强作妖娆。种种忧愁不能排解,就算你我携手同行,我还是感到烦闷无聊。