古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
初至巴陵与李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三全文
生成钢笔字帖

初至巴陵与李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三

jiāngpànfēngchūdàishuāng
zhǔbiānhuāhuáng
qīngzhōuluòxìngjìn
sānxiāngzhǎng
0
初至巴陵与李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三译文
初至巴陵与李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三注解
初至巴陵与李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三赏析
初至巴陵与李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三的介绍

初至巴陵与李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三赏析

这首诗写诗人继续歌咏洞庭湖,写诗友们饶有兴趣地在秋风落叶中怀古论今。前两句“江畔枫叶初带霜,渚边菊花亦已黄”,俊逸清畅的情调中又充满忧伤和苍凉。

后两句“轻舟落日兴不尽,三湘五湖意何长”,说他们游兴正浓,虽然都觉得抑郁,但生活还是要继续。诗中表明,感受秋风之凉爽和秋叶之静美,忘却无尽烦恼和满怀忧愁,在湖光山色之间与旧友畅游,这才是珍惜现在、享受生活的积极人生态度。

诗人歌咏洞庭湖,即景抒情,吊古伤怀,寄托深而寓意长。全诗形象明朗,色彩鲜亮,章韵高亢,声调昂扬,和谐完美地表现了苍凉的情绪,可谓声情并茂。前人谓贾至“特工诗,俊逸之气,不减鲍照、庾信,调亦清畅,且多素辞,盖厌于漂流沦落者也”,这一评论相当中肯。这组诗的艺术特色正是充满俊逸之气和清畅之调。

初至巴陵与李十二白、裴九同泛洞庭湖三首·其三翻译

译文

江边的枫叶刚刚经历过风霜火红似火,小岛边上的菊花也已经逐渐变得枯黄。

乘着小舟泛湖,直到太阳下山还没有尽兴,在这湘江、洞庭湖上我们忘却忧愁饮酒作诗,更显得情意悠长。

注释

渚(zhǔ):水中陆地,即小岛。

⑽三湘:指沅湘、潇湘、资湘,泛指湘江流域及洞庭湖地区。

五湖:此处指洞庭湖。