古诗 > 古诗诗词
诗词工具全集 查诗词 查诗人
早朝大明宫呈两省僚友全文
生成钢笔字帖

早朝大明宫呈两省僚友

yínzhúxūntiānzhǎng
jìnchéngchūnxiǎocāngcāng
qiāntiáoruòliǔchuíqīngsuǒ
bǎizhuànliúyīngràojiànzhāng
jiànpèishēngsuíchí
guānshēnxiāng
gòngēnfèngchíshàng
zhāozhāorǎnhànshìjūnwáng
早朝大明宫呈两省僚友译文
早朝大明宫呈两省僚友注解
早朝大明宫呈两省僚友赏析
早朝大明宫呈两省僚友的介绍

早朝大明宫呈两省僚友翻译

注释

⑴早朝:臣子早上朝见皇上。大明宫:皇宫殿名。国家大典,皇帝朝见百官多在此举行。两省:指分居大明宫宣政殿左右的门下省和中书省。僚(liáo)友:同僚,如唱和此诗的 王维 、 岑参 和 杜甫 等。

⑵银烛:蜡烛,有银饰的烛台。此指百官早朝时擎的灯火。朝天:一作“熏天”。天,代表皇帝。朝见皇帝称为“朝天”。紫陌:紫红泥铺的路,指京城长安的路。

⑶禁城:宫城。晓苍苍:拂晓时暗青色的天空。

⑷弱柳:嫩柳。青琐(suǒ):皇宫门窗上的装饰,代指宫门。

⑸百啭(zhuàn):鸣声婉转多样。建章:汉代宫名,代指大明宫。

⑹剑佩:百官在朝见时必须佩带的宝剑和玉佩。玉墀(chí):宫殿前的石阶。亦借指朝廷。

⑺惹:沾染。御炉:御用的香炉。

⑻凤池:即凤凰池,在大明宫内,中书省所在地。上:一作“里”。

⑼朝(zhāo)朝:天天;每天。染翰(hàn):写文章。翰,笔。

白话译文

银烛朝天光照京郊路长,禁城宫阙春色拂晓苍苍。

千条嫩柳枝条垂拂青琐,百啭黄莺鸣叫声绕建章。

剑佩声随早朝登阶趋步,衣裳冠带身沾御炉檀香。

共受皇恩同职风凰池上,日日执笔染墨侍候君王。